Translation of "fosse carino" in English


How to use "fosse carino" in sentences:

Pensavo fosse carino dimostrargli che eri dispiaciuto, dopo tutti questi anni.
I thought it'd be nice to prove to him that you were sorry after all these years.
Non penso che quel ass-fro fosse carino.
I didn't think that ass-fro was cute.
Ho pensato che fosse carino trovarmi un soprannome.
I thought it might be fun to try out a cool nickname.
Volevo che fosse carino per i nostri ospiti.
I wanted him to look nice for our guests.
Oh, Rory. Ho pensato che se avesse visto dove vivevamo e quanto fosse carino con il lago e i cigni...
I just thought that if she saw how we lived... and how pretty it was with the lake and the swans...
Pensava che fosse carino, ma era certa che fosse gay.
She thought he was cute, but was sure he was gay.
Non ditegli che l'ho detto, ma ho sempre pensato che fosse carino.
Don't tell him I said this, but I always thought he was kinda cute.
Ero qui vicino, e pensavo fosse carino...
Yeah, I was just driving around I thought it'd be nice, uh...
Pensavo fosse carino che io e te potessimo parlare senza Chuck, in realta'.
I thought it would be nice if you and I could talk without Chuck, actually.
Evan ne ha comprato una cassa e ha pensato fosse... carino dartene una bottiglia per ringraziarti di averglielo fatto conoscere.
A case and thought it would be Nice to give you a bottle to thank you for introducing him to it.
Zach pensava fosse carino conservare un ricordo del tempo trascorso insieme.
I guess Zach thought it'd be cool to keep a souvenir of our time together.
Mi sembra di ricordare che fosse carino.
I seem to recall it was rather nice.
Non devi venire con noi... ma siamo solo io e tuo padre, pensavamo fosse carino che...
You don't have to come, but it's just me and your dad, we thought it would be nice if you were...
Possiedo Wilfred ormai da sei anni... e non ho mai visto quanto fosse carino da cucciolo.
I've owned Wilfred for six years now. And I never got to see him as a cute, little puppy.
Sinceramente, perché pensavo che Booth fosse carino.
Honestly, I thought Booth was kind of cute.
Sono stata in terapia e mi ha aiutato a capire che quello che mi aveva fatto Travis non e' stata colpa mia, non importa quanto avessi bevuto o se pensassi che fosse carino o meno.
I got counseling, and that helped me realize that what Travis did to me was not my fault, no matter how much I drank or whether I thought he was cute or not.
Ho pensato che fosse carino da parte tua.
I thought it was nice of you.
Pensavo fosse carino che vi sposaste nel fienile dov'e' nata Brittany.
I thought it would be fun for you two to get married in the barn that Brittany was born in.
Comunque, l'altro giorno, quando... ho fatto quel commento sul fatto che Ezra fosse carino...
So the other day when I made that comment about. Ezra being cute...
Alak pensava che fosse carino e voleva giocarci.
Alak thought it was cute and wanted to play with it.
Mio padre ha del lavoro lì e ha pensato che fosse carino passare qualche giorno insieme.
Uh, my dad has some work there. So we thought it would be cool if we spent a few days together.
Pensavano fosse carino quando ero un bambino, ma un giorno lui mi ha strattonato mi ha detto di non parlarne mai piu'.
They thought it was cute when I was a boy, but one day he shook me, told me not to talk about it anymore.
Mio fratello era un vostro paziente, e pensavamo fosse carino avere le sue impronte dentali.
My brother used to be a patient here, and we thought it might be nice to have his dental records.
Ma potresti dire che pensavi che fosse carino, come è rimasta per sempre davanti a tanti pomodori e non poteva prendere una decisione (e potresti offrire il tuo aiuto).
But you could say that you thought it was cute, how she stood forever in front of the many tomatoes and couldn’t make up her mind (and you could offer your help).
Pensavo che fosse carino per Grace.
I thought it'd be nice for Grace.
Pensavo che fosse carino andare finalmente ad un ballo insieme.
I thought it would be nice for us to finally go to a dance together.
E davvero pensavo fosse carino, prima che si comportasse in quel modo.
What a dork. And I actually thought he was kind of cute until he did that.
Ho sempre pensato che Matt Damon fosse carino.
I always thought Matt Damon was cute.
Credevo che il tuo amico fosse carino, quindi ho scritto il suo nome.
I thought your friend was cute, so I wrote his name down.
Volevo che fosse carino per lei.
Wanted it to be nice for her.
Pensava fosse carino che le avessi.
She thought it would be nice for me to have.
Sai, Nate, ultimamente sembra che ti sia concentrato molto sulla parte del lavoro in cui distruggiamo le persone. Pensavo fosse carino mostrarti che in realta' facciamo cose buone per il resto del mondo.
You know, Nate, it seems like lately you've been so focused on the part of the job where we wreck people, I thought it might be nice to show you we actually do some good in the world.
Beh, pensavo che fosse carino... ma poi siamo andati a casa sua.
Well, I thought he was cute. Then we went back to his.
Hai fatto un lungo viaggio in aereo, ho pensato che fosse carino farti trovare del buon cibo.
You were on a long flight. I thought, you know, Coming home to comfort, food would be nice.
Per una volta, ho pensato fosse carino fare qualcosa tutti insieme.
For once, I thought it might be nice to do something in a social setting...
Ha detto che pensava che risolvere omicidi fosse "carino".
She was into me. She said that she thought solving murders was "cute."
Pensavo fosse carino essere nella stessa squadra per cambiare.
It might be nice to be on the same team for a change.
Ho pensato che fosse carino che voi ragazzi vi conosceste, ma, sai... fa lo stesso.
I thought it would be nice for you guys to know each other, but you know, whatever.
Non è che l'ho fatto io, pensavo fosse carino!
I didn't make it, I just thought it was cute.
Sono usciti insieme una volta, pensava che fosse carino, ma troppo vecchio.
Sandy and Chuck went out once. She thought he was nice, but too old.
Preferisci che fosse carino, male o arrabbiato?
Do you prefer him to be cute, evil or angry?
E poiché mia nonna pensava che fosse carino, e poiché erano il mio piatto preferito, continuò a lasciarmelo credere.
My grandmother thought it was cute, and because they were my favorite, she let me keep doing it.
1.770644903183s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?